Messages système
Apparence
Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki.
Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.
| Nom | Message par défaut |
|---|---|
| Message actuel | |
| confirmemail_html_par1 (discussion) (Traduire) | Bienvenue $1, |
| confirmemail_html_par1_changed (discussion) (Traduire) | Bonjour $1, |
| confirmemail_html_par1_set (discussion) (Traduire) | Bonjour $1, |
| confirmemail_html_par2 (discussion) (Traduire) | '''Votre compte {{SITENAME}} est presque complet.''' Confirmez votre courriel ci-dessous pour terminer. |
| confirmemail_html_par2_changed (discussion) (Traduire) | '''You recently changed your email on {{SITENAME}}.''' Finish by confirming your email below. |
| confirmemail_html_par2_set (discussion) (Traduire) | '''Vous avez récemment ajouté votre adresse e-mail sur {{SITENAME}}.''' Terminez en confirmant votre adresse e-mail ci-dessous. |
| confirmemail_html_subject (discussion) (Traduire) | Confirmer votre courriel |
| confirmemail_invalid (discussion) (Traduire) | Code de confirmation incorrect. Celui-ci a peut-être expiré. |
| confirmemail_invalid_format (discussion) (Traduire) | Code de confirmation non valide. Vérifiez votre courriel, le lien de confirmation a peut-être été tronqué par votre client de messagerie. |
| confirmemail_invalidated (discussion) (Traduire) | Confirmation de l’adresse courriel annulée |
| confirmemail_loggedin (discussion) (Traduire) | Votre adresse de courriel est maintenant confirmée. |
| confirmemail_needlogin (discussion) (Traduire) | Veuillez vous $1 pour confirmer votre adresse de courriel. |
| confirmemail_noemail (discussion) (Traduire) | Vous n’avez défini aucune adresse de courriel valide dans vos [[Special:Preferences|préférences utilisateur]]. |
| confirmemail_oncreate (discussion) (Traduire) | Un code de confirmation a été envoyé à votre adresse de courriel. Ce code n’est pas requis pour vous identifier sur ce wiki, mais vous devrez le fournir pour activer toute fonction de messagerie. |
| confirmemail_pending (discussion) (Traduire) | Un code de confirmation vous a déjà été envoyé par courriel ; si vous venez de créer votre compte, veuillez attendre quelques minutes que le courriel arrive avant de demander un nouveau code. |
| confirmemail_plaintext_button_label (discussion) (Traduire) | Confirmez {{GENDER:$1|votre}} courriel : $2 |
| confirmemail_plaintext_footer (discussion) (Traduire) | Si ce n'était pas vous, {{GENDER:$1|vous}} pouvez ignorer ce message ou supprimer ce courriel du compte : $2 . |
| confirmemail_send (discussion) (Traduire) | Envoyer un code de confirmation |
| confirmemail_sendfailed (discussion) (Traduire) | {{SITENAME}} n’a pas pu vous envoyer le courriel de confirmation. Veuillez vérifiez que votre adresse de courriel ne comprend aucun caractère incorrect. Le programme d’envoi de courriel a retourné l’indication suivante : $1 |
| confirmemail_sent (discussion) (Traduire) | Courriel de confirmation envoyé |
| confirmemail_subject (discussion) (Traduire) | Confirmation d’adresse de courriel pour {{SITENAME}} |
| confirmemail_success (discussion) (Traduire) | Votre adresse de courriel a été confirmée. Vous pouvez maintenant vous [[Special:UserLogin|{{MediaWiki:Loginreqlink/fr}}]] et profiter du wiki. |
| confirmemail_text (discussion) (Traduire) | Ce wiki nécessite la vérification de votre adresse de courriel avant de pouvoir utiliser toute fonction de messagerie. Utilisez le bouton ci-dessous pour envoyer un courriel de confirmation à votre adresse. Le courriel inclura un lien comportant un code à usage unique et limité dans le temps ; chargez ce lien dans votre navigateur pour confirmer que votre adresse de courriel est valide. |
| confirmleave-warning (discussion) (Traduire) | Quitter cette page peut vous faire perdre toutes les modifications que vous avez effectuées. |
| content-failed-to-parse (discussion) (Traduire) | Échec de l’analyse syntaxique du contenu de $2 pour le modèle $1 : $3 |
| content-json-empty-array (discussion) (Traduire) | Tableau vide |
| content-json-empty-object (discussion) (Traduire) | Objet vide |
| content-model-css (discussion) (Traduire) | CSS |
| content-model-javascript (discussion) (Traduire) | JavaScript |
| content-model-json (discussion) (Traduire) | JSON |
| content-model-text (discussion) (Traduire) | texte brut |
| content-model-vue (discussion) (Traduire) | Vue |
| content-model-wikitext (discussion) (Traduire) | wikicode |
| content-not-allowed-here (discussion) (Traduire) | Le contenu « $1 » n’est pas autorisé sur la page [[:$2]] dans l’emplacement « $3 ». |
| contentmodelediterror (discussion) (Traduire) | Vous ne pouvez pas modifier cette révision car son modèle de contenu est <code>$1</code>, ce qui diffère du modèle de contenu actuel de la page <code>$2</code>. |
| continue-editing (discussion) (Traduire) | Aller à la zone de modification |
| contribslink (discussion) (Traduire) | contributions |
| contribute (discussion) (Traduire) | Contribuer |
| contribute-title (discussion) (Traduire) | Contributions de l’utilisateur |
| contributions (discussion) (Traduire) | Contributions |
| contributions-account-creation-date (discussion) (Traduire) | Compte créé le $1. |
| contributions-edit-count (discussion) (Traduire) | {{GENDER:$1|Un utilisateur|Une utilisatrice}} avec $2 {{PLURAL:$2|modification|modifications}}. |
| contributions-ip-range-navigation (discussion) (Traduire) | {{PLURAL:$2|Plage plus large|Plages plus larges}} : $1 |
| contributions-subtitle (discussion) (Traduire) | Résultats pour {{GENDER:$2|$1}} |
| contributions-summary (discussion) (Traduire) | |
| contributions-title (discussion) (Traduire) | Contributions de {{GENDER:$2|l’utilisateur|l’utilisatrice|}} $1 |
| contributions-title-for-ip-when-temporary-accounts-enabled (discussion) (Traduire) | Contributions par adresse IP pour $1 |
| contributions-userdoesnotexist (discussion) (Traduire) | Le compte d’utilisateur « $1 » n’est pas enregistré. |
| converter-manual-rule-error (discussion) (Traduire) | Erreur détectée dans la règle manuelle de conversion de langue |
| copyright-footer (discussion) (Traduire) | Le contenu est disponible sous licence $1 sauf mention contraire. |